miércoles, 26 de febrero de 2020

1917


PrimeraGuerraMundial


1917 LA PELÍCULA


Cartel de 1917              


1917 es una película bélica y épica británica del año 2019, dirigida y producida por Sam Mendes, quien escribió el guion junto a Krysty Wilson-Cairns. La cinta está protagonizada por George MacKay y Dean-Charles Chapman. Está basada, en parte, en una historia contada a Mendes por su abuelo paterno, Alfred Mendes, quien participó en la Primera Guerra Mundial y narra la historia de dos jóvenes soldados británicos que tienen la misión de entregar un mensaje que cancele un ataque condenado al fracaso poco después de la retirada alemana a la Línea Hindenburg durante la Operación Alberich en 1917. Este mensaje es especialmente importante para uno de los jóvenes soldados, ya que su hermano participa en el ataque inminente.
El proyecto se anunció oficialmente en junio de 2018. MacKay y Chapman firmaron en octubre, y el resto del elenco en marzo siguiente. La filmación tuvo lugar de abril a junio de 2019 en Escocia e Inglaterra. El director de fotografía Roger Deakins implementó el uso de tomas largas para que toda la película se viera como una sola toma continua.
1917 se estrenó en cines de los Estados Unidos y Canadá el 25 de diciembre de 2019, a través de Universal Pictures, y en España y el Reino Unido, el 10 de enero de 2020. La película recibió elogios por la dirección de Mendes, las actuaciones, la cinematografía, la partitura musical, la edición, el diseño de sonido y los efectos especiales. Entre sus elogios, la película recibió diez nominaciones a los Premios Oscar, incluyendo mejor película, director y guion original; de las cuales finalmente se llevó tres: Mejor mezcla de sonido, fotografía y efectos visuales. También ganó los premios a la mejor película en la categoría de Drama y a mejor director en los Golden Globe Awards, y en la 73ª ceremonia de los Premios BAFTA ganó un total de siete galardones, incluyendo Mejor película.


Argumento
En el apogeo de la Primera Guerra Mundial, durante la primavera de 1917 en el norte de Francia, dos jóvenes soldados británicos, Schofield y Blake, tienen la importante misión de entregar un mensaje en mano al 2.º Batallón del Regimiento de Devonshire, cancelando el ataque planeado contra las fuerzas alemanas. Los alemanes han fingido retirarse a la línea Hindenburg y están preparados para emboscar al batallón de 1600 hombres, el hermano de Blake entre ellos.
Schofield y Blake cruzan la tierra de nadie y alcanzan el frente alemán original, encontrando las trincheras abandonadas. Las trincheras resultan estar minadas con explosivos, lo cual causa una explosión resultante que casi mata a Schofield; sobrevive gracias a Blake, que lo desentierra de los escombros y lo saca de los búnkeres antes de que se derrumbaran.
Los dos llegan a una granja abandonada, donde presencian un combate aéreo. Un avión alemán se estrella en la granja, y Schofield y Blake intentan salvar al piloto alemán derribado. Sin embargo, el piloto apuñala a Blake, hiriéndolo mortalmente. Schofield mata al piloto y consuela a Blake mientras se está muriendo lentamente, antes de continuar con la misión solo. Lo recoge un contingente británico que pasa y lo deja cerca del pueblo bombardeado de Écoust-Saint-Mein.
En Écoust, Schofield es atacado por un francotirador alemán. Rastrea y mata al soldado francotirador alemán justo cuando éste intentaba dispararle en la cabeza, pero es tocado por una bala en el combate, que le hubiera alcanzado de no ser por el casco. Luego de unas horas de estar inconsciente por el disparo, recupera la conciencia ya caída la noche y tropieza con el escondite de una mujer francesa y un bebé, a las que deja la leche de la granja en la que había estado previamente y algunas de sus provisiones. Continuando con su misión, Schofield consigue escaparse de un soldado alemán lanzándose al río.
Schofield llega al 2.º batallón por la mañana y descubre que el ataque ya ha comenzado y que el hermano de Blake se encuentra en la primera ola para llegar a la cima. Corre por el campo de batalla para alcanzar al comandante del batallón, el coronel Mackenzie, y el ataque se suspende. Schofield localiza luego al hermano de Blake, que está ileso, y le da la noticia de la muerte de Blake. El hermano de Blake se entristece por la noticia, pero agradece a Schofield sus esfuerzos, quien se aleja y se sienta junto a un árbol para descansar después de llevar a cabo la misión con éxito.




Resultado de imagen de 1917

Resultado de imagen de 1917

 Resultado de imagen de 1917

Resultado de imagen de 1917

 Resultado de imagen de 1917
Resultado de imagen de 1917


Reparto

George MacKay como soldado William Schofield
Dean-Charles Chapman como soldado Tom Blake
Mark Strong como capitán Smith
Andrew Scott como teniente Leslie
Richard Madden como teniente Blake
Claire Duburcq como Lauri
Colin Firth como general Erinmore
Benedict Cumberbatch como coronel Mackenzie
Daniel Mays como sargento Sanders
Adrian Scarborough como mayor Hepburn
Jamie Parker como teniente Richards
Michael Jibson como teniente Hutton
Richard McCabe como coronel Collins
Nabhaan Rizwan como cipayo Jondalar
Michael Cornelius como soldado Cornelius

Premios y nominaciones



Premios Óscar
Globos de Oro
Premios BAFTA
Premios de la Crítica Cinematográfica
Premios Satellite
National Board of Review
Premios WGA
American Film Institute
Asociación de Críticos de Los Ángeles
Sindicato de Productores (PGA)
Asociación de Críticos de Chicago

NBC's "77th Annual Golden Globe Awards" - Show

Globos de Oro








 ENLACE : 1917 
TEXTO Y FOTOS DE LA  wikipedia

REALIZADO POR Jacinto

miércoles, 8 de enero de 2020

VISIÓN DE ESPAÑA



VISIÓN DE ESPAÑA O LAS REGIONES DE ESPAÑA



Visión de España, también conocido como Las Regiones de España, es un conjunto de catorce grandes paneles pintados al óleo sobre lienzo por el pintor español Joaquín Sorolla. Este conjunto es fruto de un encargo realizado por la Hispanic Society de Nueva York al pintor, por el cual éste se comprometía a realizar una serie de lienzos de gran tamaño sobre las diversas regiones de España y Portugal con destino a decorar la biblioteca del edificio sede de la fundación.

Sala donde se exhibe el conjunto

Un encargo de peso

El 26 de noviembre de 1911 Sorolla y Archer Milton Huntington firmaron un documento por el que el pintor se comprometía a realizar una serie de pinturas al óleo sobre lienzo con temas representativos de las regiones de la península ibérica. Las pinturas decorarían la futura biblioteca de la institución. Sorolla se comprometía así mismo a entregar los bocetos preparatorios y a no exhibir las obras en ningún otro sitio antes que en Nueva York. Aunque la Hispanic Society le dio el nombre de Regiones de España, Sorolla prefirió cambiarlo por el de Visión de España, ya que el conjunto supone una visión global de cómo el artista veía su país, alejada de los estereotipos románticos e incluso de la realidad territorial. De hecho, las regiones de MurciaAsturiasCanarias y Baleares no fueron elegidas para formar parte del conjunto. Por otro lado, aunque 2 ciudades andaluzas están contempladas hasta en cinco paneles, sólo se menciona directamente a la región de Andalucía en una de ellas. Granada, que en aquel momento era una región, tampoco queda representada. Lo mismo que en el de Castilla, donde en realidad se contempla a la Región de León, junto con las regiones típicamente castellanas, Castilla la Vieja y Castilla la Nueva.
En un principio se especuló con la posibilidad de realizar un único mural de setenta metros de longitud, pero prevaleció el formato de paneles individuales, de diferentes tamaños.
Para inspirarse y ceñirse más a la realidad, Sorolla decidió recorrer el país y pintar cada escena in situ, en la región representada. De los catorce paneles sólo uno refleja una escena interior, siendo los demás exteriores. El pintor pasó gran parte del año 1912 realizando bocetos de diferentes trajes típicos españoles, y documentándose para lo que se iba a convertir en el encargo más importante de su carrera. El invierno y la primavera de ese año lo pasó en Castilla (Madrid y otras ciudades del interior). Durante el verano alternó estancias en San Sebastián y Navarra. En otoño regresó a Madrid, con frecuentes viajes a diversas localidades de la meseta. Para crear el panel correspondiente a Valencia, Sorolla se inspiró en las alquerías y los grandes naranjales de Alcira. Para realizar la obra, planificó trasladarse diariamente a esta ciudad, de enero a marzo de 1916, según correspondencia con su esposa Clotilde. Finalmente la pintó en Valencia.​ Al concluir el encargo, Sorolla estaba agotado.​










Texto y fotos de la Wikipedia


Realizado por: Jacinto

jueves, 7 de noviembre de 2019

Miguel Delibes



 Los santos inocentes

DE


Miguel Delibes


                                          
Se trata de una de las novelas más famosas de este autor. Esta fama le viene no sólo por el éxito de ventas que tuvo casi instantáneamente, sino también por aquella maravillosa película de Mario Camus. Pocas son las ocasiones en que una película es capaz de captar a la perfección la esencia de una novela. Y esta, sin duda alguna, es una de ellas. Tanto es así que en el imaginario colectivo español el Azarías tendrá siempre el rostro de Paco Rabal y su inconfundible voz ronca.
Los santos inocentes es una novela corta, casi un cuento largo, pero no hay que dejarse engañar por su escaso número de páginas. Aunque se lea de una sentada, cala hondo y deja huella como pocas lo consiguen. Podríamos describirla como una novela que se dibuja a lo largo y ancho de tres ejes, a cual más poderoso que el anterior: realismo, poesía y tragedia.
Es una novela realista que retrata, sin pelos en la lengua, la vida en el mundo rural de los años sesenta. La acción se desarrolla en un cortijo y nos presenta dos realidades enfrentadas: la de los señoritos y la de sus sirvientes. Veremos a los primeros oprimir a los segundos, someterles a sus caprichos y tratarles con total falta de consideración. Los segundos, ignorantes, analfabetos, sumisos, resignados, llevan una vida que apenas merece ser vivida. El autor no nos maquilla nada y hasta el lenguaje es crudo, soez, campestre, como un dialecto propio en el que apenas se reconoce el español urbano actual.

(…) una mañana, la Régula, según peinaba a la Niña Chica, encontró un piojo entre las púas del peine y se encorajinó y se llegó donde el Azarías,
Azarías, ¿qué tiempo hace que no te lavas?
y el Azarías,
eso los señoritos
y ella, la Régula,
ae, los señoritos, el agua no cuesta dinero, cacho marrano,
y el Azarías, sin decir palabra, mostró sus manos de un lado y de otro, con la mugre acumulada en las arrugas, y, finalmente dijo humildemente, a modo de explicación,
me las orino cada mañana para que no me se agrieten (…)
Sirve este pasaje también para ilustrar el carácter poético de esta obra. En total hay seis puntos en todo el libro, uno por cada final de capítulo. El resto del texto viene puntuado sólo por comas, dividido en versos de, a veces, una línea y, a veces, un párrafo. Esta forma de puntuar, unido a las constantes repeticiones, ya sea en forma de epítetos que acompañan a los nombres, como de acciones estereotipadas de los personajes (el orinarse las manos del Azarías, el berrido lastimero de la Niña Chica, el señorito Iván para el que todos son “maricones”), todo ello contribuye a crear una sensación de tiempo cíclico, de una realidad frustrante y dolorosa de la que los personajes no pueden escapar.
Y esto nos lleva a nuestro último punto: la tragedia. La vida de los personajes oprimidos es un drama del que ellos mismos, en su resignación y en su falta de conocimiento, son apenas conscientes. Paco, el Bajo, y la Régula son un matrimonio que llevan toda la vida sirviendo a los señoritos y que apenas saben leer y escribir. Su deseo de que sus hijos escapen de esa dura realidad se verá pronto frustrado por los caprichos de los señoritos. A su pobreza y a las humillaciones a las que son sometidos por la clase alta se suma la pesada carga de Charito, la Niña Chica, que sufre de una severa deficiencia mental. El hermano de Régula, el Azarías, completa este triste retrato del mundo rural. Es este un personaje sin igual: inocente, tragicómico, entrañable y repugnante a partes iguales. Es rudo y basto como pocos, y en cambio posee una dulzura, una capacidad de amar a la Niña Chica y a su milana bonita, que encoge el corazón.
A pesar de que Los santos inocentes comienza, se desarrolla y termina trágica, a pesar de la sensación de tiempo cíclico, casi detenido, que crea el autor, el clímax y punto final de esta obra logran sorprender al lector y dejan una sensación de novela redonda. Por todo esto se merece, indudablemente, una sonora ovación.

Texto e Imágenes de Libros Prohibidos

Los santo inocentes







                                        https://www.youtube.com/watch?v=uYoMiqKHHUk



jueves, 6 de junio de 2019

Kristina de Noruega

Kristina de Noruega

Nombre secular : Kristina Håkonsdatter   
Nacimiento 1234 :  BergenNorueg
Fallecimiento 1262SevillaCastilla
EntierroColegiata de San Cosme y San Damián, Covarrubias, Castilla
Religión : Cristiana católica
Familia
Casa real : Casa de Sverre                      
Padre : Haakon IV de Noruega
Madre : Margarita Skulesdatter
Cónyuge : Felipe de Castilla


Biografía

 .- Debido a las alianzas castellanas y noruegas dentro del Sacro Imperio Romano Germánico, se llevó a cabo el compromiso matrimonial en 1257 de la princesa con el aspirante al Sacro Imperio Romano Germánico, el infante Felipe de Castilla, hermano del rey Alfonso X de Castilla, el Sabio, porque dicho matrimonio era conveniente tanto para Alfonso X como para Haakon IV.​ Los reinos nórdicos deseaban abrirse cada vez más al resto de Europa y comerciar con ella, y Haakon había emprendido una activa política diplomática y de lazos culturales con otros países.



 .- En el verano de 1257, acompañada por el embajador Loðinn leppur, Cristina emprendió el viaje por mar desde Tønsberg (Noruega), cerca de Oslo, hacia Castilla, (España). Después de hacer escala en Inglaterra, y ante rumores de piratas existentes en el golfo de Vizcaya, el séquito, formado por más de cien personas, siguió a pie y a caballo a través de Francia, entrando por el Condado de Barcelona en la península Ibérica. La Nochebuena la celebraron en Burgos en compañía de las monjas del monasterio de las Huelgas. Llegaron a Valladolid, en donde esperaba el rey sabio, a través de Soria , donde enfermó en los alrededores de la Laguna Negra,y Palencia.
 .- Tras el matrimonio en la Colegiata de Santa María de Valladolid el 31 de marzo de 1258, la pareja se estableció en Sevilla, donde ya residía el infante. Nunca se recuperó de la enfermedad producida por la distancia que la separaba de su lejano y añorado país y contraída a lo largo del viaje, en tierras sorianas , y posiblemente hizo que la princesa sucumbiera de melancolía, muriendo en 1262en la capital hispalense sin dejar descendencia.
 .- Su marido, que antes de su matrimonio había sido abad de la Colegiata de San Cosme y San Damián de Covarrubias hasta la edad de 21 años y más tarde obispo de Sevilla, hizo enterrar a su esposa en el claustro de la Colegiata de Covarrubias en un sepulcro gótico, de piedra labrada con una arquería de 10 vanos y un friso superior de roleos.

File:Colegiata de Covarrubias - Tumba de la princes Kristina.jpg
Tumba de la princesa Cristina en el claustro de la Colegiata de San Cosme y San Damián.

Tiempos modernos

 .-  En el año 1958, cuando se estudiaron los sepulcros de la Colegiata de San Cosme y San Damián de Covarrubias por miembros de la Academia Fernán González, en uno de ellos se encontraron los restos de una mujer que llevaba puestos ricos ropajes incorruptos con restos de bordados de oro y piedras preciosas. También llevaba joyas que indicaban su alto linaje. Junto al cuerpo momificado se encontraba un pergamino con versos de amor y una receta para tratar el mal de oídos con «xugo de ajo», fórmula remedio que aún utilizan algunos habitantes de la zona. Medía 1,70 centímetros, una altura no habitual para las mujeres castellanas del siglo xiii, pero algo normal en las mujeres de Europa del Norte. También tenía intacto su pelo rubio y sus uñas rosadas. El 13 de mayo de ese año, se le rinde un homenaje consistente en el descubrimiento de una lápida conmemorativa colocada sobre el sepulcro de la Infanta.


  .- Frente a la portada del templo, se erige una estatua en bronce de la princesa con ocasión del homenaje que se le dispensó en abril de 1978, al que asistieron diversas personalidades noruegas y la Banda Municipal de Tønsberg.

domingo, 13 de enero de 2019

PROTOHISTORIA



protohistoria


Resultado de imagen de protohistoria

Protohistoria de la península ibérica


Protohistoria de la península ibérica es la denominación historiográfica del periodo inicial de lhistoria antigua de la península ibérica, del final de la prehistoria de la península ibérica, o de la transición entre ambas épocas.​

La protohistoria es el periodo del que no hay fuentes escritas directas es decir, producidas directamente por la sociedad protohistórica, sino indirectas es decir, producidas por otra sociedad, una sociedad que ya ha llegado a una fase histórica, en la que se producen documentos escritos; así como el periodo en que aparece por primera vez la escritura en cada una de las culturas o civilizaciones.

Tal fase protohistórica, para la península ibérica, se da en los últimos siglos del II milenio a. C. y la mayor parte del I milenio a. C., lo que corresponde con el Bronce Final y la Edad del Hierro. En esas épocas, la relación de los denominados pueblos colonizadores del Mediterráneo oriental griegos y púnicos fenicios y cartagineses fue muy intensa con el Mediterráneo occidental, y en concreto con el "extremo occidente" la costa mediterránea peninsular, las islas e islotes inmediatos a esa costa lugares especialmente propicios para la localización de las colonias y el archipiélago Balear; e incluso, en mucha menor medida, las zonas exteriores al estrecho de Gibraltar costa atlántica de la península ibérica y rutas atlánticas hacia el sur, incluyendo las islas Canarias, y el norte que se pobló de referencias difusas en la mitología (jardín de las Hesperides, islas Afortunadas, columnas de Hércules, viaje de Ulises episodio con Calipso en la isla de Ogigia. Los acrónimos que designaban a la región Hesperia, Iberia, Hispania se formaron en esta época como exónimos, en ausencia de una denominación autóctona, que no existía más allá de los topónimos locales. Incluso los nombres atribuidos a los pueblos indígenas y su identificación eran habitualmente resultado de las categorías diseñadas por los colonizadores atendiendo a sus propios criterios.


Fuentes


Pueblos Prerromanos

Dado que fue la romanización el proceso decisivo, se denominan pueblos prerromanos a los que se identifican como pueblos indígenas de la península ibérica anteriores a ese proceso. Los de la denominada área ibérica sur y este peninsular fueron los que más intensamente habían recibido el impacto de las colonizaciones griega y púnica, y son calificados como "pre-indoeuropeos".​ En la zona suroccidental se produjo incluso el surgimiento y desaparición de una entidad política de dimensión estatal: Tartessos. Los pueblos de la denominada área indoeuropea centro, oeste y norte peninsular estaban más bien vinculados al ámbito cultural centroeuropeo conocido como celta, aunque entre ellos había un notable caso de pueblo preindoeuropeo: los vascones.


Tartesos

Tartessos es la entidad política más antigua de la península ibérica sobre la que hay referencia escrita. Como zona de influencia cultural sin que pueda entenderse como ningún tipo de "frontera" política se extendía por una gran parte del sur peninsular, hasta los ríos Tajo y Segura. Se ha llegado a considerar que posiblemente serían dos los centros de irradiación política y cultural en ese amplio territorio: al Oeste, el "Tartessos" identificado con la desembocadura del Guadalquivir el desaparecido Lacus Ligustinus entre Cádiz, Sevilla y Huelva; y al Este la ciudad de Mastia Tarseion, identificada con la actual Cartagena.

Escritura tartésica en una placa procedente de Fonte Velha (Bensafrim, sur del actual Portugal).
Iberos

Los pueblos denominados "iberos" son los situados en toda la franja costera mediterránea, desde los Pirineos hasta Gades (Cádiz), incluyendo los valles del Ebro y el Guadalquivir. Las influencias culturales de griegos y cartagineses, se superponen sobre unos rasgos básicos, relativamente homogéneos, que proceden de una evolución autóctona de las culturas del Bronce peninsular: poblados fortificados de tamaño variable, desde ciudades a aldeas, a menudo en colinas y elevaciones de terreno, economía agrícola y ganadera, comercio con productos artesanales y minerales que intercambiaban con los colonizadores.

Placa de plomo proveniente del poblado ibérico de la Peña del Moro.
Celtas y Celtíberos

El centro, norte y oeste de la península acogió pueblos de lenguas indoeuropeas, procedentes del centro de Europa (idioma proto-celta), como atestigua la toponimia de las distintas zonas (con algunos enigmas sin resolver, como las inscripciones lusitanas). Los restos arqueológicos son dispares y de difícil interpretación, y la mayor parte de la información sobre estos pueblos procede de las fuentes romanas, en algunos casos de historiadores que acompañaban a los ejércitos en las campañas de conquista.


Castro galaico

Pueblos Colonizadores


Los contactos iniciales de los navegantes procedentes del Mediterráneo oriental con la península ibérica se debieron limitar a pequeños y efímeros asentamientos, continuando sin grandes diferencias la conexión que desde hacía milenios se mantenía entre ambas zonas del Mediterráneo. Las primeras factorías de fenicios y griegos debieron ser de ese tipo: promontorios o islotes cercanos a la costa, cuya principal función era proporcionar el mejor refugio posible para naves, almacenes y expedicionarios mientras mantenían los intercambios comerciales con la población local. La continuidad e intensificación de la relación llevó a hacer estables las instalaciones y la presencia de pobladores (ya "colonos") y a evidenciar las ventajas de asegurarse el monopolio del control de la salida de las riquezas mineras a través de las rutas de navegación en beneficio sus metrópolis. Aun así, hasta mucho más tarde no hubo pretensiones de establecerse en el interior del territorio peninsular.



Fenicios


Estela de Nora. La posible lectura "Tarshish" (BTRŠŠ) pertenece al primer renglón (se escribe de derecha a izquierda, y sólo se aprecian completas las tres últimas letras)


Griegos


Moneda griega de Ampurias.


Cartagineses


Moneda cartaginesa de Ibiza.


Texto e imágenes de la wikipedia

ENLACE: PROTOHISTORIA






                                                                              



Realizado por JACINTO

12/01/2019